Lesson 6: Promise to Abraham

亚伯兰敬拜至高之神,但他的邻舍们都拜假神。上帝对亚伯兰说:“离开这片土地,去一个新的地方,我会赐福给你。”亚伯兰按上帝的吩咐,收拾好自己的行装便离开了。上帝向亚伯兰显现,说:“我会把你看见的土地都赐给你和你的家人。”亚伯兰很感谢上帝。

一天晚上,亚伯兰在异象中听见上帝对他说:“你能数算夜空中的星星吗?我会赐你很多子孙,多到你没法数算。”后来,上帝把亚伯兰的名字改为亚伯拉罕。上帝再一次说:“你要做多人的父。”亚伯拉罕如今九十九岁了,上帝说:“你的妻子撒拉将要生一个儿子。”亚伯拉罕说:“撒拉和我已经老了,不能再生小孩。”上帝说:“难道在我有难成的事吗?”撒拉和亚伯拉罕果然生了一个儿子,取名叫以撒,以撒的意思是:“欢笑之声”。

  1. 是谁让亚伯拉罕去一个新的地方?
  2. 亚伯拉罕爱不爱上帝?

promise n. ཞལ་ཆད་གནང་བ་
to make a covenant
承诺
worship v. བསྙེན་བཀུར་ཞུ་ 敬拜至高之
neighbours n. ཁྱིམ་མཚེས་རྣམས་ 邻舍们
prayed v. (p) བསྙེན་བཀུར་བྱེད་
false gods adj., n. ལྷ་རྫུན་མ་ 拜假神
leave v. ཁ་བྲལ་ 离开
new land adj., n. ས་གནས་གསར་པ་ 新的地方
bless v. བྱིན་རླབས་སྦྱིན་ 赐福
obeyed v. (p) བཀའ་བཞིན་བསྒྲུབས་ 按上帝的吩咐
packed v. (p) བསྡུ་གསོག་བརྒྱབ་ 收拾好
things n. ལམ་ཆས་
provisions, travellers’ supplies
行装便
appeared v. (p) མངོན་ 显现
see v. མཐོང་ 看见
land n. ས་གཞི་ 土地
thanked v. (p) ཐུགས་རྗེ་ཆེ་ཞེས་ཞུས་ 感谢
vision n. འཆར་སྣང་
count v. བགྲང་ 数算
not be able to count བགྲང་མི་ཐུབ་ 没法数算
later དེ་རྗེས་ 后来
changed v. (p) བསྒྱུར་ 改为
father of many མི་མང་པོའི་ཡབ་ 多人的父
at that time སྐབས་དེར་ 如今
ninety-nine དགུ་བཅུ་གོ་དགུ་ 九十九
wife n. ཆུང་མ་ 妻子
give birth v. སྐྱེ་
too old རྒན་འཁོགས་ཆགས་ཟིན་
become old people
已经老了
laughter དགོད་པ་ 欢笑之声
To top