Adam and Eve were happy and satisfied in the beautiful garden. They walked and talked with God. He was their friend. God told them, “You may eat fruit from any tree, except one. If you eat from the tree in the middle of the garden, you will die!” Adam and Eve obeyed God.
Now at that time there was an evil spirit called Satan. Previously he was one of God’s angels but he had rebelled against God and as a result had become an evil spirit. Now the devil, called Satan, came in the form of a snake and deceived Eve.
“Did God really tell you not to eat any of this tasty fruit?”, the snake asked. Eve looked at the beautiful fruit on the tree in the middle of the garden.
The snake went on, “Taste a little bit! It will make you wise like God, you will not die.”
She ate the forbidden fruit. Then she took some to Adam, and he tasted it too.
Suddenly, they heard God walking in the garden. They knew they had disobeyed God, so they were afraid. Even though God knew where they were he called out in a loud voice, “Adam, Adam, where are you? Why are you hiding?”
Adam answered, “When I heard You coming I was frightened,”
“Did you eat the fruit I told you not to touch?” God asked.
“The woman gave it to me!” said Adam.
“The snake said it was okay to eat!” said Eve.
God was grieved that they had not obeyed Him. Then God cursed the snake and said, “Snake, you will crawl on your belly forever!”
God told Adam and Eve, “Because you chose to not obey me, you must leave the garden immediately.”
Then He made clothing from animal skins for them to wear and sent them away from the garden.
- Why did Adam and Eve hide from God?
- Why did Adam and Eve have to leave the garden of Eden?
happy | adj. | དགའ་མགུར་ | 快乐地 |
talked | v. (p) | ཁ་བརྡ་བྱས་ | |
friend | v. | གྲོགས་པོ་ལྟ་བུར་གྱུར་ became like friends |
最好的朋友 |
fruit | n. | ཤིང་འབྲས་ | 果子 |
tree | n. | ཤིང་སྡོང་ | 树 |
except one | གཅིག་མ་གཏོགས་ | ||
if | གལ་སྲིད་ | 如果 | |
in the middle of | དཀྱིལ་དུ་ | 中央 | |
will die | འཆི་བར་འགྱུར་ |
就会死 |
|
evil spirit | adj., n. | གདོན་འདྲེ་ | 魔鬼 |
previously | སྔོན་ཆད་ | 它曾经 | |
God’s angel | n. | དཀོན་མཆོག་གི་ཕོ་ཉ་ | 上帝的一个天使 |
rebelled | v. (p) | ངོ་རྒོལ་བྱས་ | 背叛 |
as a result | པས་ because |
||
become | འགྱུར་ | ||
in the form of | བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་ | ||
snake | n. | སྦྲུལ་ | |
deceived | v. (p) | མགོ་སྐོར་གཏོང་ came to deceive |
欺骗 |
eat | v. | བྲོ་བ་ taste |
吃 |
looked | v. (p) | བལྟས་ | 看见了 |
little bit | ཕྲན་བུ་ | 一点 | |
wise | adj. | སྤྱང་གྲུང་འཛོམས་པ་ clever, intelligent |
聪明 |
will not die | འཆི་བར་མི་འགྱུར་ | 不会死去 | |
forbidden | adj. | མི་ཆོག་པ་ | |
too | ཀྱང་ | 也 | |
suddenly | གློ་བུར་དུ་ | 突然 | |
heard | v. (p) | ཐོས་པ་ | 听见 |
walking | ཕེབས་པ་ hon. |
走路 | |
Disobeyed | v. (p) | བཀའ་སློག་ | 没有听 |
afraid | adj. | དངངས་སྐྲག་ | 害怕 |
called | v. (p) | བོས་ | |
loud voice | adj., n. | གསུངས་སྐད་མཐོན་པོ་ | 高呼 |
where are you? | ཁྱོད་གང་དུ་ཡོད་ | 你在哪里 | |
why | དོན་ཅི་ཡིན་ | 为什么 | |
hiding | གབ་ | ||
loud voice | adj., n. | གསུངས་སྐད་མཐོན་པོ་ | |
call | v. | བོས་ | |
heard | v. (p) | ཐོས་ | |
frightened | adj. | སྐྲག་སྣང་ཆེན་པོ་སྐྱེས་ | 害怕 |
answered | v. (p) | ལན་བཏབ་ | 回答 |
told (commanded) me to eat | ང་ལ་བཟའ་རུ་བཅུག་ | ||
said | v. (p) | སྨྲས་པ་ | 说 |
okay | འགྲིག་གི་རེད་ | 可以 | |
grieved | ཐུགས་སེམས་ཤིན་ཏུ་སྐྱོ་བ་ | 非常难过 | |
not obeyed | བཀའ་ལ་མ་མཉན་པ་ | 没有听从他的话 | |
then | དེ་ནས་ | ||
crawl on (your) belly | ལྟོ་བས་འགྲོ་ | 要用肚皮爬行 | |
forever | ཇི་སྲིད་བར་དུ་ | 永远 | |
because | རྐྱེན་གྱིས་ | 因为 | |
not obey | སྡིག་པའི་ལས་ཀ་ལས་ sinful work |
选择了罪 | |
leave | v. | ཁ་བྲལ་ | 离开 |
clothing | n. | གོས་ | 衣服 |
animal skin | n. | སྲོག་ཆགས་ཀྱི་ལྤགས་པ་ | 动物的皮 |